lời dịch bài hát I Won't Let You Go-James Morrison

lời dịch bài hát I Won’t Let You Go-James Morrison

Everytime – A1

Wind of change – Susan Wong

Lời dịch bài hát I Won’t Let You Go-James Morrison

Lời Anh Lời Việt
When it’s black,
Take a little time to hold yourself,
Take a little time to feel around,
Before it’s gone,You won’t let go,
But you still keep on falling down,
Remember how you saved me now,
From all of my wrongs, yeah,If there’s love just feel it,
If there’s life we’ll see it,
This is no time to be alone, alone, yeah,
I, wont let you go,Say those words,
Say those words like there’s nothing else,
Close your eyes and you might believe,
That there is some way out yeah,

Open up,
Open up your heart to me now,
Let it all come pouring out,
Theres nothing I can’t take,

If there’s love just feel it,
And if there’s life we’ll see it,
This aint no time to be alone, alone, yeah
I, wont let you go,

If your sky is falling,
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
Just take my hand and hold it,
You don’t have to be alone, alone, yeah,
I, won’t let you go,

And if you feel the fading of the light,
And you’re too weak to carry on the fight,
And all your friends that you count on have
disappeared,
I’ll be here, not gone, forever, holding on, Oh,

If there’s love just feel it,
And if there’s life we’ll see it,
This aint no time to be alone, alone, yeah,
I, wont let you go,

If your sky is falling,
Just take my hand and hold it,
You don’t have to be alone, alone, yeah,
I won’t let you go,

I wont let you go, I wont let, x 2,
I won’t let you go x 2,

Khi tình yêu trở nên vô vọng
Chỉ mất chút thì giờ để giữ mình
Chỉ mất chút thì giờ để cảm nhận xung quanh
Trước khi tình yêu chẳng còn nữaEm sẽ không ra đi
Nhưng liệu rằng em vẫn tiếp tục ngã quị?
Hãy nhớ rằng lúc này em đã cứu vãn anh
Từ mọi lỗi lầm của anh như thế nào? yeahNếu đó là tình yêu thì hãy cảm nhận nó
Nếu đó là cuộc sống thì chúng ta sẽ thấy nó
Sẽ không còn cô độc nữa, yeah
Anh sẽ không để em ra điNói ra những lời,
Những lời như thể là không có gì khác hơn
Nhắm mắt lại và em có thể tin tưởng
Rằng có vài lối thoát, yeah

Mở ra,
Mở con tim em để đón nhận anh
Để mọi thứ tuôn trào ra
Không gì là anh không thể đón nhận

Nếu đó là tình yêu thì hãy cảm nhận nó
Nếu đó là cuộc sống thì chúng ta sẽ thấy nó
Sẽ không còn cô độc nữa, yeah
Anh sẽ không để em ra đi

Nếu bầu trời của em có đang ập xuống
Chỉ cần nắm và giữ lấy tay anh
Em sẽ không phải cô đơn đâu, yeah
Anh sẽ không để em ra đi

Và nếu em cảm thấy sự mờ dần của ngọn đèn
Và em quá đỗi yếu đuối để tiếp tục chiến đấu
Và tất cả bạn bè của em mà em tin tưởng đã biến mất
Thì anh sẽ ở đó, chẳng đi đâu, mãi thế, giữ chặt em, oh

Nếu đó là tình yêu thì hãy cảm nhận nó
Nếu đó là cuộc sống thì chúng ta sẽ thấy nó
Sẽ không còn cô độc nữa, yeah
Anh sẽ không để em ra đi

Nếu bầu trời của em có đang ập xuống
Chỉ cần nắm và giữ lấy tay anh
Em sẽ không phải cô đơn đâu, yeah
Anh sẽ không để em ra đi

Anh sẽ không để em ra đi x2