bài hát how did i fall in love with you

>> Everyday i love you

>> Hoc tieng anh qua bai hat

>> Cac thi trong tieng anh

>> dịch lời bài hát cry on my shoulder

Bài hát how did i fall in love with you

Lời dịch bài hát How did i fall in love with you

Remember when, we never needed each otherThe best of friends like
Sister and Brother
We understood, we’d never be,
Alone

Those days are gone, and I want you so much
The night is long and I need your touch
Don’t know what to say
I never meant to feel this way
Don’t want to be
Alone tonight

chorus:
What can I do, to make you mine
Falling so hard so fast this time
What did I say, what did you do?
How did I fall in love with you?

I hear your voice
And I start to tremble
Brings back the child that, I resemble

I cannot pretend, that we can still be friends
Don’t want to be,
Alone tonight

chorus:
What can I do, to make you mine
Falling so hard so fast this time
What did I say, what did you do?
How did I fall in love with you?

Bridge:
Oh I want to say this right
And it has to be tonight
Just need you to know, oh yeah

I don’t want to live this life
I don’t want to say goodbye
With you I wanna spend
The rest of my life

chorus:
What can I do, to make you mine
Falling so hard so fast this time
What did I say, what did you do?
How did I fall in love with you?

What can I do, to make you mine
Falling so hard so fast this time
Everything’s changed, we never knew

How did I fall,
in love ,
with you?

 

Lời việt bài hát How did i fall in love with you

Lời việt bài hát how did i fall in love with you
Nhớ lại hồi đôi ta chưa cần có nhau
Chỉ như bạn bè thân thiết
Như anh em
Hai ta đều hiểu chúng mình sẽ không bao giờ cô đơn

Những tháng ngày qua đi, và giờ đây anh cần em lắm
Đêm tối sao dài quá và anh cần cái vuốt ve của em biết mấy
Không biết phải nói gì đây
Anh chưa từng có cảm giác như thế này
Anh không muốn lại bị cô đơn đêm nay

Chorus:
Anh phải làm gì để em là của anh đây
Lúc này anh đã phải lòng em quá mãnh liệt, quá nhanh chóng
Anh đã nói gì nhỉ, còn em đã làm những gì ?
Anh đã phải lòng em thế nào nhỉ ?

Anh nghe thấy tiếng em
Và anh bắt đầu rung động
Anh giống như trở về thời thơ ấu

Anh không thể giả bộ, rằng chúng mình vẫn chỉ là những người bạn
Anh không muốn lại bị cô đơn đêm nay

Chorus:
Anh phải làm gì để em là của anh đây
Lúc này anh đã phải lòng em quá mãnh liệt, quá nhanh chóng
Anh đã nói gì nhỉ, còn em đã làm những gì ?
Làm thế nào mà anh lại yêu em nhỉ?

Bridge:
Ôi anh muốn điều này
Và anh muốn nói ngay đêm nay
Chỉ muốn em biết điều đó

Anh không muốn sống cuộc đời thế này nữa
Anh không muốn nói lời tạm biệt
Anh muốn dành phần đời còn lại của mình bên em

Chorus:
Anh phải làm gì để em là của anh đây
Lúc này anh đã phải lòng em quá mãnh liệt, quá nhanh chóng
Anh đã nói gì nhỉ, còn em đã làm những gì ?
Anh đã phải lòng em thế nào nhỉ ?

Anh phải làm gì để em là của anh đây
Lúc này anh đã phải lòng em quá mãnh liệt, quá nhanh chóng
Mọi thứ thay đổi rồi, hai ta đều biết mà

Sao anh lại phải lòng em nhỉ?